Inicio> Lista de Productos> LV 3ph motor asíncrono> Motor asincrónico de hierro fundido de hierro 3ph> Beide 1TL0004 1.5kW Motor asíncrono trifásico
Beide 1TL0004 1.5kW Motor asíncrono trifásico
Beide 1TL0004 1.5kW Motor asíncrono trifásico
Beide 1TL0004 1.5kW Motor asíncrono trifásico

Beide 1TL0004 1.5kW Motor asíncrono trifásico

Obtener el último precio
Tipo de Pago:L/C,T/T
Incoterm:FOB,CIF
transporte:Ocean
Hafen:shanghai
Atributos del producto

MarcaBobina

Application:chemical and petrochemical industries, etc.

Rated Power:0.55 ~ 90 kW

Frame Size80 ~ 280

Voltage And Frequency:Supports multiple voltages and frequencies

Cooling Method:IC411

Insulation System:Class F

Altitude:no more than 1000 meters

Protection Class:IP65

Embalaje y entrega
Unidades de venta : Piece/Pieces
Descargar :

The file is encrypted. Please fill in the following information to continue accessing it

Descripción


La serie 1TL0004 de motores es el motor asíncrono de alta eficiencia de alta eficiencia recientemente diseñada, está diseñado para operación continua de servicio (S1). 1TL0004 La serie de motores posee las características de alta eficiencia, estructura novedosa, apariencia hermosa, bajo ruido, pequeña vibración, alto grado de aislamiento, etc., también se pueden usar en los campos de los ventiladores, bomba, compresores y máquina textil.


1TL0004 Serie de hierro fundido Motor asíncrono de bajo voltaje

0004 7 5x7 5 Jpg


Salida nominal: 1.5 ~ 315 kW Tamaño del marco: 100 ~ 355

Voltaje y frecuencia: admite múltiples voltaje y frecuencia
Método de enfriamiento: IC411
Dispositivo de engrasaje: FS180 ~ 355 Motor como grado estándar de protección: IP55
Grado de aislamiento: f
Temperatura del refrigerante: -15 ~ 40 ºC
Altitud del sitio por encima de ver nivel: no excederá 1000 m

Perfil de la empresa
1TL0004 Cast Iron Three-Phase Asynchronous Motor
Siemens Standard Motors Ltd. (SSML)
Siemens Standard Motors Ltd. (SSML) es una empresa propiedad de Siemens en China. SSML se encuentra en la ciudad de Yizheng, provincia de Jiangsu. La compañía se enfoca en desarrollar y producir motores pequeños y medianos de bajo voltaje. Actualmente, SSML produce principalmente motores de CA de bajo voltaje de la marca Siemens de acuerdo con los estándares IEC y los motores de bajo voltaje de la marca Beide diseñados según los estándares locales de China.


Como una de las principales instalaciones de producción de motor de bajo voltaje de Siemens en todo el mundo, SSML utiliza el conocimiento y la experiencia de más de 100 años en el diseño y la fabricación de motores, posee el equipo y el proceso de fabricación avanzada, adopta el modelo de gestión moderna de Siemens e implementa control de calidad integral de calidad integral. Según ISO9001 2015. SSML servirá continuamente a los clientes con productos de alta calidad y buen servicio.


1TL0004 Cast Iron Three-Phase Asynchronous Motor



Estándares de referencia

Title

IEC standard

Chinese standard

Rotating electrical machines – Part 1: Rating and performance

 IEC 60034-1

 GB/T 755

Rotating electrical machines – Part 2-1: Standard methods for determining losses and efficiency from tests (excluding machines for traction vehicles)

 IEC 60034-2

 GB/T 1032

Rotating electrical machines – Part 5: Degrees of protection provided by the integral design of rotating electrical machines (IP code) - Classification

 IEC 60034-5

 GB/T 4942.1

Rotating electrical machines – Part 6: Methods of cooling (IC Code)

 IEC 60034-6

 GB/T 1993

Rotating electrical machines – Part 7: Classification of types of construction, mounting arrangements and terminal box position (IM Code)

 IEC 60034-7

 GB/T 997

Rotating electrical machines – Part 8: Terminal markings and direction of rotation

 IEC 60034-8

 GB/T 1971

Rotating electrical machines – Part 9: Noise limits

 IEC 60034-9

 GB 10069.3

Rotating electrical machines – Part 14: Mechanical vibration of certain machines with shaft heights 56 mm and higher – Measurement, evaluation and limits of vibration severity

 IEC 60034-14

 GB 10068

Rotating electrical machines – Part 1: Frame numbers 56 to 400 and flange numbers 55 to 1080

 IEC 60072-1

 GB/T 4772.1

Safety requirements of small and medium size rotating electrical machines

 

 GB 14711

Electrical insulation – Thermal evaluation and designation

 IEC 60085

 GB/T 11021

Classification of environmental conditions Part 2-1: Environmental conditions appearing in nature – Temperature and humidity

 IEC 60721-2-1

 GB/T 4797.1

Standard voltages

 IEC 60038

 GB/T 156

Tipo de motor

1TL0004 Cast Iron Three-Phase Asynchronous Motor

1) El tipo de motor se puede utilizar para el flujo de eficiencia energética.


Tipo de construcción y montaje

1TL0004 Three-Phase Asynchronous Motor

1) En la aplicación exterior, se recomienda usar la cubierta protectora (código de opción H00)
2) En la aplicación de la puerta afuera, se recomienda la protección del eje del jet-agua
3) Flena de círculo completo como configuración estándar en este tipo de montaje.

Placa de nombre

1TL0004 Motor de identificación


Ejemplo de motor con placa de identificación de rodamiento sellado de motor con placa de identificación de rodamiento regresable

1TL0004 Motor Nameplate1TL0004 Motor Nameplate

Sistema de rodamiento

Los motores de la serie 1TL0004 se suministran con el rodamiento de bolas como estándar. Estos rodamientos son de tipo sellado o regresable.
Para FS100 ~ 160, se ensamblan los rodamientos flotantes; Para FS180 ~ 355, rodamiento flotante en DE, y rodamiento fijo en NDE ensamblado.
El rodamiento estándar puede soportar una fuerza de voladizo máxima, se debe considerar el aumento del diseño del rodamiento en voladizo (código de opción: L22).


Asignación

 Frame size

 Pole


Standard design

 Increased cantilever-bearing (Option code:L22)


DE bearing


NDE bearing

Horizonal mounting


NDE bearing

Vertical mounting


DE bearing


NDE bearing

Horizonal mounting


NDE bearing

Vertical mounting

100

2,4,6

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6306 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

112

2,4,6

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

6306 2RZ C3

6206 2RZ C3

6206 2RZ C3

132

2,4,6

6208 2RZ C3

6208 2RZ C3

6208 2RZ C3

6308 2RZ C3

6208 2RZ C3

6208 2RZ C3

160

2,4,6

6209 2RZ C3

6209 2RZ C3

6209 2RZ C3

6309 2RZ C3

6209 2RZ C3

6209 2RZ C3

180

2,4,6

6210 C3

6210 C3

6210 C3

NU210

6210 C3

6210 C3

200

2,4,6

6312 C3/6212 C3*

6212 C3

6212 C3

NU312/NU212*

6212 C3

6212 C3

225

2,4,6

6213 C3

6213 C3

6213 C3

NU213

6213 C3

6213 C3

250

2,4,6

6215 C3

6215 C3

6215 C3

NU215

6215 C3

6215 C3

280

2,4,6

6317 C3

6217 C3

6217 C3

NU317

6217 C3

6217 C3

 

315

2(S/M)

6316 C3

6316 C3

6316 C3

NU316

6316 C3

6316 C3

2(L)

6316 C4

6316 C4

7316

NU316

6316 C4

6316 C4

4(S/M), 6

6319 C3

6319 C3

6319 C3

NU319

6319 C3

6319 C3

4(L)

6319 C4

6319 C4

7319

NU319

6319 C4

6319 C4

355

2

6317 C3

6317 C3

7317

NU317

6317 C3

6317 C3

4

6322 C3

6322 C3

7322

NU322

6322 C3

O.R

Nota: Fin de Divened
NDE no conducido
O posible a pedido
*Solo adecuado para 2AA5
La descripción de S, M, L y 2AA5 consulte el número de pedido de la página 13-17 y los datos técnicos detallados.

Vida de grasa y regrupar intervalo
Para la lubricación permanente, la vida útil de la grasa del rodamiento se combina con la vida útil del rodamiento. Sin embargo, esto solo se puede lograr si el motor se opera de acuerdo con las especificaciones del catálogo.

Para los motores que pueden volver a crecer a intervalos de regreso definidos, la vida útil del rodamiento puede ser factores extendidos y/o desfavorables, como la temperatura, las condiciones de montaje, la velocidad, el tamaño del rodamiento y la carga mecánica.


Vida de grasa (instalación horizonal)

Frame size

Poles

Grease lifetime up to CT 40 ºC

Grease for permanent lubrication bearing

100-160

2,4,6

20000or40000h

Grease for regreasable bearing

180-250

2

4000h

4,6

8000h

280

2

3000h

4,6

5000h

315

2

3000h

4,6

4000h

355

2

3000h

4,6

4000h

■ Cuando el motor funciona más allá de la velocidad nominal, el aumento de la vibración del motor dará como resultado la fuerza radial y axial adicional en el rodamiento. Esto reducirá la vida de soporte;
■ Cuando la vibración del motor aumenta debido al entorno u otro equipo, el rodamiento también soportará más fuerza radial y axial. Esto también reducirá la vida de rodamiento;
■ Si la temperatura del refrigerante aumenta en 10 ºC, la vida útil de la grasa y el intervalo de regreso se reducen a la mitad.

Datos técnicos de cuadros de conexión

Frame size

Contact screw thread

Outer cable diameter (sealing range)(mm)

Cable entry size

100

M4

10 ~ 14

M24 x 1.5

112

M5

13 ~ 18

M27 x 2 + M27 x 2

132

M4

18 ~ 25

M32 x 1.5 + M32 x 1.5

160 - 180

M5

22 ~ 32

M40 x 1.5 + M40 x 1.5

200

M8

22 ~ 32

M48 x 2 + M48 x 2

M6*

32 ~ 38*

M50 x 1.5 + M50 x 1.5*

225

M8

32 ~ 38

M50 x 1.5 + M50 x 1.5

250

M10

37 ~ 44

M63 x 1.5 + M63 x 1.5

280

M10

37 ~ 44

M64 x 2 + M64 x 2

315 2P (S/M) 4P (S/M) 6P

M12

37 ~ 44

M64 x 2 + M64 x 2

315 2P (L) 4P (L)

M12

44 ~ 57

M72 x 2 + M72 x 2

355

M16

38 ~ 47

M72 x 2 + M72 x 2

* Solo adecuado para 2AA5.


Vibración
Los rotores 1TL0004 se equilibran dinámicamente hasta la gravedad de grado A usando una mitad clave.
La tabla a continuación contiene los valores de vibración efectivos para los motores descargados

Vibration Grade

Frame size (mm)

56 ≤ FS ≤ 132

H>132

Mounting

Vibration displacement/um

Vibration velocity/(mm/s)

Vibration displacement/um

Vibration velocity/(mm/s)

 

A

Free suspension

45

2.8

45

2.8


Rigid mounting

-

-

37

2.3

2.81)

 

B

Free suspension

18

1.1

29

1.8


Rigid mounting

-

-

24

1.5

1.81)

Nota:
1) El nivel es un límite de velocidad de vibración cuando el nivel de vibración de frecuencia de línea dos veces es dominante definido por GB/T 10068-2020, para motores 2p que enmarcan un tamaño de más de 132 mm.

Calentador anti-condensación
Motores cuyos devanados corren el riesgo de condensación debido a las condiciones climáticas, por ejemplo, los motores inactivos en atmósferas o motores húmedos que están sujetos a temperaturas ampliamente fluctuantes se pueden equipar con calentadores anti-condensación (código de opción: Q04). Los calentadores anti-condensación deben apagarse durante la operación. Cuando el motor se apaga, los calentadores deben encenderse.
Datos eléctricos del calentador anti-condensación

Frame size

PowerW

VoltageV

100 ~ 112

30

220

132 ~ 160

40

220

180 ~ 200

50

220

225 ~ 280

60

220

315

80/1001)

220

355

100

220

1) Adecuado para 2p (l), 4p (l)


Diseño electrico
Salida nominal
1TL0004 Potencias de salida nominal de motores significa que el motor funciona bajo la operación de servicio continuo S1 (IEC 60034 - 1) cuando se opera a temperatura ambiente de -15 ºC a 40 ºC y a altitudes de hasta 1000 m sobre el mar.
Voltaje y frecuencia
IEC 60034-1 diferencia entre la categoría A (combinación de desviación de voltaje ± 5 % y desviación de frecuencia ± 2
%) y categoría B (combinación de desviación de voltaje
± 10 % y desviación de frecuencia +3 % / -5 %) para fluctuaciones de voltaje y frecuencia. Los motores pueden suministrar su par nominal en la categoría A y B. En la categoría A, el aumento de la temperatura es aproximadamente 10 K más alto que durante el funcionamiento normal.

Standard 60034 - 1

Category A

Category B

Voltage deviation

±5 %

±10 %

Frequency deviation

±2 %

+3 % / -5 %

According to the standard, longer operation is not recommended for Category B.

Tolerancia para datos eléctricos
■ EFIFICIENCIA.
Prelado ≤ 150 kW: - 0.15 x (1 - η) PRADO> 150 kW: - 0.10 x (1 - η) siendo η un número decimal
■ Factor de potencia - (1 - cosφ) / 6 Valor absoluto mínimo: 0.02 Valor absoluto máximo: 0.07
■ Slip ± 20 % (para motores <1 kW ± 30 % es admisible)
■ Corriente de rotor bloqueado +20 %
■ Torque de rotor bloqueado -15 % a +25 %
■ Torque de desglose -10 %
■ Momento de inercia ± 10 %


Aplicación alimentada con convertidor


1TL0004 Los motores son adecuados para bombas, ventiladores, compresores, máquina Texitle y aplicaciones de máquina mecánica donde se requiere velocidad variable o constante.
El aislamiento estándar de los motores 1TL0004 está diseñado de tal manera que la operación es posible en el convertidor a voltaje de la red de hasta 460 V.

1TL0004 Los motores son capaces para la operación alimentada por convertidor con ciertas características de carga, de las cuales las características de par de carga se refieren en el siguiente diagrama:
1TL0004 Cast Iron Three-Phase Asynchronous Motor

En la salida nominal con la operación alimentada con convertidor, los motores se utilizarán en la clase de temperatura 155 (f). Para evitar daños como resultado de las corrientes de rodamiento, se recomienda ensamblar los rodamientos aislados para el tamaño del marco 250 y superior. Consulte a Siemens sobre la información detallada del rodamiento aislado.
Mediante el uso con torque admisible y debajo, el motor se puede operar con enfriamiento automático; Mediante el uso sobre la línea de torque admisible, se necesita el motor con ventilación forzada.
A velocidades de funcionamiento por encima de la velocidad nominal, los niveles de ruido y vibración aumentan y el tiempo de vida útil del rodamiento se reduce. Se debe prestar atención a los intervalos de recuperación y la vida útil de la grasa.

La velocidad de funcionamiento máxima segura permitida de 1TL0004 motores muestra el diagrama


Frame size

2 pole

4 pole

6 pole

Max.rpm

fmax

Max.rpm

fmax

Max.rpm

fmax

100

5200

87

3600

120

2400

120

112

5200

87

3600

120

2400

120

132

4500

75

2700

90

2400

120

160

4500

75

2700

90

2400

120

180

4500

75

2700

90

2400

120

200

4500

75

2300

77

1800

90

225

3600

60

2300

77

1800

90

250

3600

60

2300

77

1800

90

280

3600

60

2300

77

1800

90

315

3600

60

2300

77

1800

90

355

3600

60

2300

77

1800

90

Datos técnicos para ventilador por separado

1TL0004 Cast Iron Three-Phase Asynchronous Motor

Datos técnicos para ventilador por separado

Motor frame size

 rated voltage

(V)

  Rated frequency(Hz)

 Rated output(W)

Current

(A) 

ΔL

100

 

 

 

 

 

 

 

220D/380Y

50

52

0.21/0.12

65

112

50

52

0.21/0.12

75

132

50

45

0.35/0.2

75

160

50

45

0.35/0.2

55

180

50

120

1.04/0.6

65

200

50

120

1.04/0.6

60/65*

225

50

120

1.04/0.6

60

250

50

230

1.73/1.0

80

280

50

230

1.73/1.0

105

315 2P (S/M) 4P (S/M) 6P

50

370

1.91/1.1

95

315 2P (L) 4P (L)

50

1100

4.33/2.5

180

355

50

550

2.18/1.26

100

Nota: El ventilador puede estar ejecutándose con el suministro 210 ~ 240VD/360 ~ 420VY 50Hz, y también 220 ~ 260VD/380 ~ 480VY 60Hz. Otro suministro de voltaje, posible a pedido.
*Solo adecuado para 2AA5.

N º de pedido.

1TL0004 Cast Iron Three-Phase Asynchronous Motor

Nota del pie:
1) Ordene otros voltajes con el código de voltaje 90 y el código de opción correspondiente (consulte en "Opción").
2) El tipo de construcción está estampado en la placa de calificación. Al ordenar con agujeros de drenaje de condensación (código de pedido H03), es absolutamente necesario especificar el tipo de construcción para la posición exacta de los agujeros de drenaje de condensación durante la fabricación.
3) Para motor con IM B5, IM V1, IM V3, IM B14, IM V18 e IM V19 Tipo de construcción y montaje, el dígito 16 del número de orden del motor debe ser "4";
4) Solo para FS100 ~ 112.
5) sin dosel, para la cubierta protectora con el dosel de la opción necesaria Código H00.
6) Elija esta opción, el cuadro de conexión se cambiará a hierro fundido.
7) Solo aplicable para el tamaño del marco 100-355.
8) Por favor, consulte especialmente con Siemens.
9) No aplicable para los motores FS315 ~ 355.

Número de pedido Ejemplo:
China Energía Energía de eficiencia 2 Motor asíncrono trifásico de bajo voltaje de bajo voltaje
4 polos, 15 kW, im b3, 380vd/660vy 50 Hz, IP55,
cuadro de conexión en el lado derecho y la entrada del cable en la parte inferior (Ver desde DE)

Código de pedido del motor: 1TL0004-1DB43-3AA5

1TL0004 Three-Phase Asynchronous Motor



Realizar consulta
*
*

We will contact you immediately

Fill in more information so that we can get in touch with you faster

Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.

Enviar